Вчитель
англійської мови
Вища категорія ,методист.
Проблеми
розвитку творчого ситуативного мовлення засобами інтерактивного навчання у
роботі з обдарованими учнями.
У статті обговорюються проблеми розвитку
творчого ситуативного мовлення засобами інтерактивного навчання і окреслюються
деякі шляхи реалізації цього принципу у роботі з обдарованими учнями.
Рефлектуючи свій педагогічний досвід і здійснюючи
порівняння традиційних та інноваційних підходів, ми маємо нагоду оцінити
перевагу інтерактивних форм навчання англійської мови на уроках та позаурочних
заходах в ліцеї. Проаналізувавши діяльність студентів на уроках англійської,
маю підкреслити, що перевага надається комунікативним і творчим вправам,
рольовим іграм, діалогам на сучасні теми між учнями, учнями та вчителем, як
домінуючій формі навчального спілкування. Ученими та вчителями-практиками
чимало було сказано про користь використання творчого ситуативного мовлення.
Так американський педагог Пальмер Г. вважав, що потрібна система, яка була б спрямована на відпрацювання в учнів оволодіння “логічно вибудованим” граматичним і лексичним матеріалом. Він науково обґрунтував систему досконалого відпрацювання мовного матеріалу в усній формі, яка не дозволяє учням робити помилки. Щодо вивчення “advanced level”, принцип якого полягає у тим, що учням задаються творчі роботи, письмовий опис подій або бесіда (normal conversation). Пальмер вказує на те, що останній ступінь “сам потурбується про себе ”.(Take care of the initial stage and the advanced stage will take care of itself)
Таким
чином, формування творчої ініціативної мови учнів залишилось поза межами цієї
системи.
Вчений-практик
Уест М. пропонував проводити формування і розвиток усного мовлення на основі
тексту, відповіді на передбачений текст питання (before-questions), попарна
робота з тексту, а далі діалоги, які потрібно засвоїти.
Вчитель
Берліц М. зосереджував увагу на розвитку усної, творчої мови учнів через теми
та повні фрази, а не через звертання до окремих слів чи граматики. Це в деякій
мірі принесло популярність його методу. Однак Берліц вважав доцільним опиратися
на автоматичне засвоєння узагальнюючих фраз на основі наслідування вчителю і за
аналогією.
З
наведених прикладів можемо побачити, що вчені, які присвячували свої дослідження
питанням розвитку іноземної мови, впливали на розвиток методики у багатьох
країнах, не диференціювали усне мовлення і засвоєння в усній формі мовного
матеріалу.
Радянський
вчений-методист Шубін Є.П. писав: “…якщо на початковій стадії навчання ще можна
помітити щось схоже на лад, то на вищих стадіях традиційна методика не може
запропонувати нічого кращого, ніж довільно вибирати матеріал й активізувати в
усній формі частини вміщеного в них мовного матеріалу…В усному мовленні
закінчується проходження початкової стадії або навчання переходить у загальні
розповіді довільного змісту з різноманітної тематики.” [5; 37, 97]
Не
відмовляючись від традиційних засобів навчання, ми поширюємо використання
інноваційних прийомів, серед яких є інтерактивні засоби.
Вивченням
цієї проблеми займалися зарубіжні та вітчизняні вчені: Богомолова Н.Н.,
Вербицький А.А., Кан-Калик В.А., Рождерс К., Райх В. та інші. Опираючись на
висновки вчених, ми помітили, що учні починають користуватися мовою, коли їхня
увага зосереджується на отриманні інформації, а це вже зацікавлювало як
оповідача, так і слухача. Різні проблемні ситуації стають засобом інтерактивної
комунікації.
За
думкою Махнера Х.Є. при пасивному сприйнятті в учнів зберігається тільки 10%
прочитаного, 25% почутого, 30% побаченого, 50% баченого і почутого водночас,
80% мовленого ними і 90% під час активних дій.
Треба
відзначити, що учні на першому курсі ліцею починають користуватися мовою тоді,
коли їхня увага зосереджується на передачі та отриманні інформації. З’являється
спільна зацікавленість оповідача і слухача тобто інтеракція. Різні життєві
ситуації стають засобом інтерактивної комунікації. Ще раз підтверджується думка
Уельса: “Обмін інформацією є основною одиницею розмови “…лінгвістична
інтерактивність є спільною діяльністю”, де спілкування може бути усним чи
письмовим.” [9; 112]
Проаналізувавши
результати роботи отримані за 11 років викладання в ліцеї при ДонНУ, ми дійшли
певного висновку, що саме в процесі формування повільного творчого
висловлювання у обдарованих учнів центр тяжіння процесу навчання пересувається
з процесу запам’ятовування і тренування у розвиток творчого мислення, а
ініціативна мова ґрунтується на мисленні та емоціях. Взявши ідею розвитку
експресивної мови в поєднанні з розвитком мислення, ми спираємось на принцип
свідомої діяльності, адже згідно з формулою “свідомість = пізнання” формує
“мислення = мовлення”, а отже спілкування.[9;334]
Підтверджуючи
зазначену вище думку, ми беремо за основу позицію, що мова є засобом не лише
виражати уже закінчену думку, а й створювати її. [9;130]
Виходячи
з усього вищезазначеного настає момент істини щодо роботи з обдарованими
учнями. У процесі навчання англійською заперечується “суха”, безініціативна
комунікація, що не захоплює творчого мислення учня в процесі мовленнєвої
інтерактивної діяльності.
Нова
програма побудована з урахуванням рекомендацій Ради Європи, сприяє реформуванню
в галузі викладання іноземних мов. Вона не обмежує самостійності і творчої
ініціативи вчителя, передбачаючи гнучкість у виборі та розподілі навчального
матеріалу, відповідно до потреб учнів та вибраних засобів навчання. В основу
програми покладено комунікативний підхід, який передбачає виконання практичної
мети, тобто формування умінь і навичок між культурного спілкування засобами
іноземної мови – “практичного опанування учнями мовленнєвих умінь” на рівні
достатньому для іншомовного спілкування.
Ініціативна
мовна комунікація не з’являється сама собою. Розробка прийомів заохочування
творчого ініціативного висловлювання стало актуальним питання в організації
роботи з обдарованими особистостями у навчанні англійської мови у профільних та
непрофільних класах ліцею. Ми переконані, що в старших класах, сьогодні, є
необхідно не просто вивчення окремих тем, але й користування поточною
інформацією з різноманітних джерел. Як показує аналіз тематичних атестацій,
такий підхід формує позитивну мотивацію у наших вихованців, бажання
спілкуватися, тренувати мовні навички за допомогою полілога. Вдало підібраний
змістовий матеріал – це стимул щоб уникнути навчання англійською та рівні
репродукції і комбінаторики засвоєних і готових форм.
Коли твої учні вміють виявляють здатність
використовувати англійську мову як для спілкування в різних життєвих ситуаціях,
так і з метою підвищення знань, вчитель відчуває велике вдоволення. Високий
рівень подібних досягнень показали 80%, учнів ліцею, які стали переможцями в
конкурсах, турнірах “Поліглот”, обласних олімпіадах з англійської мови та
міжнародних комп’ютерних тестуваннях. Це: Крайнюков Олександр – 3 місто
обласної олімпіади; Сербіненко Ганна – 1 місто обласного турніру “Поліглот”;
сертифікат міжнародних комп’ютерних тестувань TOEFL, Боровльова Катерина – 3
місто обласної олімпіади; сертифікат міжнародних комп’ютерних тестувань TOEFL,
Продан Світлана – 1 місто турніру “Поліглот”; Курлова Вероніка – 3 місто
обласної олімпіади.
“Let`s
start thinking with our hearts, then this world can make a new start”закликає
Ronan Keating i це для
мене як додаткова мотивація до дії.
Багато
учнів ліцею пов’язали своє життя з англійською мовою не зважаючи на те, що в
ліцеї цього профілю не існує. Сьогодні, переважна кількість випускників
використовують знання з англійської мови у різних галузях. Робота з обдарованою
особистістю потребує від вчителя додаткових зусиль.
Наші
дослідження, які ми проводимо в групах, показують, що високий рівень знань в
учнів досягається засобами інтерактивного навчання.
Достатньо
створити атмосферу довіри та взаєморозуміння – і учні виробляють власні
інтерпретації, обмінюються інформацією, тим самим заохочуючи до творчості лише
активних учнів. Так на початковому етапі навчання в ліцеї, учні виступають у
рольових ситуативних іграх у ролі батьків, людей різних професій, ведучих
молодіжних програм, радників з питань здорового способу життя. Ми звернули
увагу, що за таких умов учні завжди прагнуть самовиразитися, а проблеми, які
обговорюються й дискутуються дають нашим обдарованим учням життєдайну енергію,
якийсь загальний досвід.
Таким
чином, учні набувають досвіду з мовлення в інтерактивному спілкуванні, де
особливо обдаровані учні використовують усі свої творчо мовні надбання, все, що
вивчили в класі або здобули у процесі обміну близькому до реального життя.
При
інтерактивному навчанні англійської мови розуміння і творчість – рівноправні
частки інтерактивного дуету. Щоб досягти цього, кожна зустріч з учнями
перетворюється на стосунки між людьми. Це є необхідним для успішного вивчення
мови.
Розвитку
творчої особистості на уроці особливого змісту набуває цікава інформація з
різноманітних джерел. Перш за все вона відповідає потребам та віковим інтересам
учнів.
Вимову
учнів ми тренуємо інтерактивно не тільки при обміні під час комунікації, а
також при читанні. Якщо вид діяльності на уроці – читання, то вже на початку
опанування лексики існує інтерактивне спілкування між читачем та текстом:
інтерпретація, розширення, обговорення альтернативних можливостей або
висновків. Дуже часто читання веде до розвитку творчої діяльності в усній або
письмовій формі. Таким чином, з’являються глибокі за змістом твори, статті з
різноманітними точками зору, виступи на конференціях та клубних зустрічах.
Тема
рідної країни нікого не залишає байдужим, адже мова іде про державу, в якій
вони будують своє майбутнє. Стаття “Young Ukrainians” висвічує основні проблеми
життя молоді, їхнє соціальне становлення, фінансовий світ та стан молодих
родин, зниження рівня духовних цінностей . Зміст статті дає широкий простір для
обговорення питань, пов’язаних з безробіттям, низькою заробітною платнею,
важними умовами життя, розпадом шлюбів та падінням моральних цінностей. Опорні
схеми-конспекти, які складаються в групах, заохочують до конкретного
спілкування, надихають учнів на написання творів про вибір у житті, про
подолання кризи в молодіжній культурі. Учні пишуть звернення до Верховної Ради,
листи до Президента з порадами і своїми точками зору щодо реформування статей
конституції, політичного устрою та на звернення уваги до проблем молоді.
Збуджені
своїм розміркуванням, бурною дискусією на уроці, учні виносять та представляють
ці дискусійні теми на комп’ютерні форуми, де вони спілкуються із широким колом
молоді з різних країн.
На мій
погляд, це є дуже важливою умовою у формуванні позитивної мотивації у
вихованців. Додаткове знання психології віку і вікових бар’єрів надихають на
вибір гнучких проблем різних напрямків, пов’язаних з юнацьким досвідом,
максималізмом, утвердженням особистості у колі друзів, з досягненням нового
життєвого рівня, особистого морального кодексу, визначення свого місця в житті
і стосунків з довкіллям.
У
результаті систематичного засвоєння автентичних матеріалів під час
інтерактивного навчання, мова учнів стає лексично, граматично, синтаксично і стилістично
співставленою з мовою носіїв (educated native speakers).
Цьому сприяє речова розминка наступного змісту:
Activity 1: What can I talk about?
There are some things that we prefer not to talk about when first
meeting someone. There is age, salary, politic, bank account, the price of the
present. Yet there are many topics we can and do talk about. Let’s discuss some
of them.
1.
The weather yesterday’s,
tomorrow’s.
2.
Information: the price of
everyday things like coffee, newspapers, clothes.
3.
Travel: problems encounted
at airports, subways, customs.
4.
News: local, national, world
(be careful to pie a neutral topic like earthquakes, discoveries etc)
5.
Entertainment: movies,
concerts, TV, radio, music.
6.
Tourist highlights: Niagara Falls, Tower,
Eiffel tower.
7.
Sports: hockey, football,
soccer.
При
належному відборі і підготовці такі матеріали можна використовувати з учнями
будь-якого рівня як основу для дослідницького проекту.
Найбільш яскравим прикладом після опанування
проблемних автентичних текстів та засвоєння лексичних одиниць є обговорення
змісту, а потім проблем, які наближають юнаків до світу дорослих, наприклад:
“Дозвілля, яке я обираю”, “Гострі питання мирного часу”, “Освіта, яка гарантує
перспективу”, “Життя на планеті Земля”. Найбільш обдаровані юнаки та дівчата
пропонують себе у ролі збентеженого еколога, учасника анти тютюнової компанії,
дизайнера, інструктора-консультанта зі здорового способу життя чи радником з
виховання підлітків. Проблемі “The World of
Today” містить в собі питання, які хвилюють все людство. Ця проблема водночас
робить учнів дорослими, вона перераховує найбільш актуальні питання: “Війна”,
“Гроші як корінь зла і як засіб спілкування”, “Злидні і голод”, “Організована
злочинність”, “Ґвалтування в дитячому середовищі”, “Екологія довкілля” тощо.
Різноманітні
тексти з газет “Digest”, “English” на ці хвилюючи теми дають учням збагнути
суть проблеми і визначитися думками, з висловлюваннями як в усній, так і в
письмовій формі.
Вже
наприкінці кожного уроку я чую юнацькі поради щодо попередження усіх форм
насильства, пропозиції своїх програми, як подолати економічну кризу і не
втратити орієнтацію на моральні цінності, яким чином запобігати насильства, бо
воно породжує насильство. Часто учні переносять тему для обговорення на
віртуальні форуми, які охоплюють широкі кола молоді нашої країни й виходять за
її межі.
Приємною
паузою-розминкою в напруженому ритмі уроку є англійська і американська поезія,
яка по-новому відновлюється творчо обдарованими учнями в їх особистих
перекладах.
Наші
талановиті учні оновлюють вірші професійних авторів минулих часів (Фроста Р.,
Байрона Д., Шекспіра В., Бернса Р., Кіплінга Р.), і це підштовхує їх до
написання власних віршів, оповідань та нарисів англійською мовою. Перша збірка
під назвою “Натхнення” з’явилася в ліцеї у 2001 році, до змісту якої увійшли
роботи найбільш талановитих учнів.
Взаємна
повага та створення умов для експериментування учнів без надмірного втручання
вчителя дає змогу проявити їхню творчу особистість в цілому. Вони виражають те,
що їх насправді турбує, а мені дає можливість пережити відчуття задоволення від
творчої атмосфери, яку вдається створити на уроці.
Як стверджує Г.Гейне: “Талант можна
виявити за єдиним проявленням, але для
того щоб відкрити характер необхідно багато часу”, і саме внутрішній світ
учителя, його досвід емоції, захопленість своєю справою, професійна
майстерність відіграють велику роль у формуванні творчої особистості учня та
впливають на його успіхи
Література:
1.
Заремская С.И. Развитие инициативной речи
учащихся. – М.:Просвещение, 1983, 120с.
2.
Махнер Х.Е. Aus und fortbilding. Повышение
эффективности традиционных методов обучения. – Кёльн, Берлин, 1984, с. 102-104
3.
Потебня А.Л. Мысль и язык. – Полное собрание
сочинений,М.
: Просвещение, Т2 180с
4.
Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии. – М.:Просвещение,
1976, 320с.
5.
Шубин Э.П. Основные принципы методики обучения
иностранным языкам. – М.:Просвещение, 1983, 200с.
6.
Berlitz M.D. Methods of Teaching Modern Language.
– Berlin, 1996. 120pp
7.
Palmer H.E. The Principles of Language Study. –
London, 1998, 150pp
8.
Palmer H.E The Scientific Study and Teaching of
Languages. - Berlin, 250pp
9.
Wells G. Learning Through Interaction. The study
of language development. – Cambridge CUP, 1981, 370pp
10.
West M. How to Use the New Method Conversation
Course. – London, 1989, 130pp
11.
West M. Improve your English. – London, 1967,
150pp
12.
West M. On Learning to Speak Foreign Languages. –
London, 1999, 250pp
13.
West M. Th New Method Conversation Course. Learn
to speak by speaking. – London, 1997, 170pp
Вельмишановна Ганно Миколаївно, бажаємо Вам у новому навчальному році осягнути нові здобутки наукових та освітніх інновацій і втілити їх у життя Вашого навчального закладу, зустріти добрих і надійних друзів, розуміння колег і керівництва у реалізації сміливих творчих проектів, а головне — досягти омріяної мети.
ОтветитьУдалитьбезконечно Вам благодарна, уважаемый Николай Иванович!
Удалить